ончылно

ончылно
Г. а́нзылны
1. нар. выражает
1. впереди; на каком расстоянии перед кем-чем-н. Ончылно каяш идти впереди.
□ Ончылно йошкар тул чӱ кталте. Ю. Артамонов. Впереди зажёгся красный свет. Ончылно изи чодыра койо. В. Иванов. Впереди показался небольшой лесочек. 2) впереди, в будущем. Но ончылно у ойго вуча улмаш. Б. Данилов. Но в будущем, оказывается, ждало новое горе. Уло илышет – ончылнет. М. Иванов. Вся твоя жизнь – впереди. 3) нар. раньше, прежде; в предшествующем месте речи, текста. Ончылно возымо. Написано в предшествующем месте. План нерген ончылно ойлышт. О плане говорили раньше. 4) перен. впереди; на первом месте. Йылме дене эн ончылно, паша дене эн шеҥгелне. Калыкмут. Языком впереди, работой позади всех. (Йыван:) Кеч-мом ойло, Йогор шольо, тыйын пӧ ртет арулык шотышто нигӧ деч ончылно шога. А. Волков. (Йыван:) Хоть что говори, брат Йогор, твой дом по чистоте стоит на первом месте.
2. посл. выражает
1. перед кем-чем-н.; по отношению к кому-чему-н. Пӧ рт ончылно перед домом; калык ончылно перед народом.
□ Кажнын ончылно котомка, рюкзак але вещевой мешак кия. В. Иванов. Перед каждым лежит котомка, рюкзак или вещевой мешок. Автопаркыште, апшаткудо ончылно, Миля ден ачаже шогат. В. Сапаев. В автопарке, перед кузницей, стоят Миля с отцом. 2) при; в присутствии кого-чего-н. Уло калык ончылно при всем народе.
□ Икана урядникын взятке налмыжым ужынат (Эбат), еҥончылнак каласен. Я. Ялкайн. Однажды Эбат видел, как урядник берёт взятку, сказал об этом при людях. Председатель правлений гыч мыйын ончылнемак звонитлыш. П. Корнилов. Председатель из правления позвонил при мне.
◊ Шинча ончылно на глазах, быстро. Шинча ончылно йомеш. Исчезает на глазах. Шинча ончылно иземеш. Уменьшается на глазах.

Марийско-русский язык (Марла-рушла мутер). 2009.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»